296 DOCUMENT 268 JUNE 1911 Meiner Frau und den Kindern geht es gut. Die beiden letzteren sind von einer wirklich robusten Gesundheit, wie Stadtkinder selten. Dass, wie Du mir schriebst, Vero in keine Schule geht, erschreckte mich ein wenig, trotzdem ich weiss, wie rührig und hoch begabt er ist [5] ich fürchte, er lernt so nicht das Sich-Anpassen an eine Organisation, das ja für jeden Mann so sehr wich- tig ist. Du bist ja auch ein bischen ein Zigeuner von dieser Art. Wie das scha- de ist! Wie könnte man hier einen Mann von Deiner Intelligenz und Deinem Wohlwollen brauchen! Hättest Du nicht Lust, gelegentlich einmal dauernd Deinen Wigwam hier aufzuschlagen? Wir wären dann beide weniger einsam. Und wie angenehme Arbeitsverhältnisse! Ich bin den ganzen Tag im Institut und schaffe. Du könntest das Gleiche thun. Denk, wie hübsch wenn wir Grassmanns Ausdehnungslehre[6] zusammen studieren könnten. Seid alle drei herzlichst gegrüsst von Deinem Albert. In der Hoffnung[7] dass es Ihnen allen 3 recht gut geht, und dass Sie sich gut eingelebt haben in Ihrer neuen Heimat[8] sende ich Ihnen herzliche Grüsse. Ihre M. Einstein. ALS (SzGB). Einstein/Besso 1972, 1 (E. 1). [7 248]. [1]Einstein had been appointed Professor of Theoretical Physics at the German University of Prague and Director of its Institute of Theoretical Physics on 6 January (see Doc. 245). [2]See Einstein 1911a (Vol. 3, Doc. 12) and Einstein 1911b (Vol. 3, Doc. 13), both published 30 December 1910. [3]See Doc. 230, note 3 for more on Walther Nernst's experiments confirming Einstein's quantum theory of specific heats. [4]Einstein 1911g (Vol. 3, Doc. 21), which was received 4 May by the Annalen der Physik. This paper also contains some considerations concerning the problem of heat conduction in insulators (see above). [5]Vero Besso was thirteen years old. [6]The Ausdehnungslehre (Grassmann 1862) of Hermann Grassmann (1809-1877). [7]At this point in his wife's postscript Einstein indicates a note he has appended at the end of the postscript in the original: "Anm[erkung]: Stimmt nicht." [8]Besso registered his change of residence to Görz, Austria (now Gorizia, Italy), in late September 1910 (see Foglio d'iscrizione della famiglia, IGorA, no. 14173) and began working for textile and insurance firms there (see Biography, Vol. 1, p. 379). 268. To Heinrich Zangger [Prague,] 7. VI. [1911][1] Lieber Herr Zangger! Ich danke Ihnen noch herzlich für Ihren lieben Besuch, der mir eine aus- sergewöhnliche Freude war. Wenn wir wieder einmal zusammen an demsel- ben Orte sind, wollen wir dies mehr ausnützen, als es bisher geschah! Ich
Previous Page Next Page