580 DOCUMENT 491 DECEMBER 1913
I hope
that all
is
well and
good
in Haarlem and that
you
and Mevrouw and
Ru[11]
are
well.
Will
you give
them
my
sincere
regards?
But
now
I
will
not
take
up any
more
of
your
time.
Signing
with
respectful regards,
yours
as ever
A. D.
Fokker
[1]Hermann
von
Helmholtz;
Arthur Schuster.
[2]Probably Eva Bruins and Catherine
Frankamp;
Confiserie
Huguenin &
Cie.
at
Bahnhof-
strasse
39,
Zurich.
[3]On 7
November
(see
Doc.
482).
[4]The
curly
brackets
are
in the
original.
[5]The
problem
of the
energy
of
an
electric
dipole
in
a
radiation field had earlier been dis-
cussed
by
Einstein
in
his
Solvay
lecture
(see
Einstein 1914a
[Vol. 3,
Doc.
26],
p.
339,
where
he mentions his failure
to
solve the
problem).
In
a
letter of late November
1911 to H.
A.
Lorentz
(Doc.
313)
he outlined
a
solution. The
problem
was
also taken
up
in
Einstein and Stern
1913
(Vol. 4,
Doc.
11),
which
was
published
20 March
1913.
The results
reported
below
are
published
in Fokker 1914.
[6]Fokker 1913.
The
equation
below
is given in
Fokker
1914
without
a
derivation;
a
deriva-
tion
appeared
in Fokker 1917
(which is
dated
December
1913).
[7]A
factor
L is
missing
in
the
right-hand
side of the
following equation.
[8]See Eucken
1912.
[9]Einstein
was
planning to
take
up
his
position
in
the Prussian
Academy
of Sciences
at
the
beginning
of
April (see
Doc.
487).
[10]Otto
Stern.
[11]Aletta
Lorentz-Kaiser and
son
Rudolf.
491.
To
Rosa Bandi-Winteler
[Zurich,] 7.
Dez.
1913.
Sehr
geehrte
Rosa!
Es thut mir sehr
leid,
dass Sie
nun
schon wieder
in
Geschäftssorgen
gera-
ten.[1]
Es ist
selbstverständlich,
dass ich alles
thue,
was möglich
ist,
um
Ihnen
dienlich sein
zu
können. Ich bin auch bereit
persönlich hinzugehen,
wohin
Sie
es
für dienlich halten. Ebenso bin ich
gerne
bereit,
mir als
Unbeteiligter
ev. Verträge
oder
dergl. zu überlegen.
Wenn
Sie mich
persönlich
etwas
fragen
wollen,
so
bitte ich
Sie,
aufs
Institut[2]
zu
kommen,
damit die
maldicenza[3]
der Mitmenschen keine
Nahrung
finde.[4]
Mit besten Grüssen Ihr
Albert Einstein.
ALSX
(Estate
of Ernst
Bandi, Bern).
[76
202].
The
envelope
is
addressed
to
"Frau Rosa Bandi
Bederstr.
49
Zürich." and
postmarked
"Zürich
8
(Fluntern)
8.XII.13.XI."
[1]Bandi-Winteler
was planning
to
open
a
boardinghouse
in
the
town
of Winterthur
(see
Doc.
500)
after
moving to
Zurich
in
late
August
1913 (see Einwohnerkontrolle, SzZ-Ar).
Previous Page Next Page