D O C U M E N T 3 4 8 D E C E M B E R 1 9 2 1 4 0 1
schaft mit Ihnen so teuer gemacht hat, das war der Anblick der so seltenen Verei-
nigung von Güte und Weisheit, die Ihnen verliehen worden ist. In den Beziehungen
der beiden Ihnen am Herzen liegenden Länder hat sich seit jenen Sommertagen
materiell wenig verändert, aber die psychologische Situation scheint sich mir ge-
waltig gebessert zu haben. Was hier freiheitlich gesinnt ist, gewinnt wieder die alte
Sympathie zu England, das durch noch so grosse Erfolge nicht übermütig gemacht
wird, sondern stets diese bewunderungswürdige Mässigung bewahrt, welche die
Staaten und Völker des Kontinents nicht erlangen zu können
scheinen.[2]
Oft habe ich hier erzählt, dass Sie damals irgendwohin aufs Land gefahren sind,
um Bergarbeitern über nationalökonomische Dinge vorzutragen. Überhaupt habe
ich in jenen Tagen unsagbar viel gesehen und gelernt, das Grösste war der Anblick
einer Gesellschaft, die sich mit ihrer Geschichte so verwachsen fühlt, dass sie sich
in erster Linie nur als „Generation“ erscheint. In Ihrem grossen Werke habe ich oft
gelesen und viel Freude gehabt, wenn auch leider meine ungenügende Kenntnis Ih-
rer (leider!) so reichen Sprache ein adäquates Erfassen nicht
zulässt.[3]
Mit dem Gefühl aufrichtigen Dankes und mit herzlichen Glückwünschen für
1922 drückt Ihnen die Hand Ihr
A. Einstein.
ALS (UkE, Haldane of Cloan Papers, MS 5915). [32 635]. Elsa Einstein’s letter, appended at the bot-
tom of the document, is omitted.
[1]Elizabeth Sanderson Haldane. Einstein visited England from 8 to 17 June 1921 (see Docs. 145
and 152).
[2]Shortly after Einstein’s return to Germany, Haldane had expressed the view that Einstein’s visit
had improved relations between their two countries (see Doc. 159).
[3]Haldane 1921, with a handwritten dedication, which Haldane sent to Einstein on his arrival in
England (see Doc. 145).
348. From Federigo Enriques, Paul Langevin, Pierre
Weiss,[1] Paul
Montel,[2]
and Giovanni Malfitano[3]
[Paris, 30 December 1921]
Réunis dans une maison vous vîntes
autrefois,[4]
nous sommes heureux de
vous envoyer l’assurance de notre affectueuse admiration
F. Enriques
P Langevin
Pierre Weiss
Paul Montel
G. Malfitano
Previous Page Next Page