DOC. 438 TO SPANISH ACADEMY OF SCIENCES 729 20 Tetrode ha apuntado precisamente hace poco tales posibilida- [4] des. Aunque los principios para la solucion de este problema fundamental han adquirido hasta ahora poco cuerpo, el nuevo impulso para la recopilacion de todas las fuerzas de la Naturale- za, nacido de la teoria de la relatividad, parece, sin embargo, prometer exitos satisfactorios. El metodo empleado en esto es puramente matematico especulativo y caracterizado con los nombres de Levi-Civita, Weil, Eddington. Realmente se consi- [5] gue por este camino libertar totalmente al fundamento de la Fi- sica del perturbador dualismo condensado en los dos nombres, gravitacion y electricidad. Muy significativas me han parecido las palabras que habeis pronunciado, reflejo de vuestra esperanza optimista sobre el des- arrollo cientifico de Espana. Los tiempos de participacion acti- va en el progreso mundial del entendimiento estan ligados a con- diciones exteriores que ya se han realizado en vuestro pais. Creo que la mortificada y amenazada Europa puede volver los ojos llena de esperanza hacia este pueblo, que se encamina al trabajo cientifico despues de haber producido para la Humanidad cosas tan grandes en la esfera del Arte. TRANSLATION Your Majesty: [1] Respected Colleagues, please allow me to express my most profound gratitude and satisfaction at your having elected me as your correspondent of your Academy. Bonds such as those we have established today demonstrate anew that the intellec- tual forces that unite peoples cannot be permanently destroyed by the political storms of our times. Your words, dear Mr. Cabrera,[2] have touched the very bottom of my heart, not because they convey for me the honor of this great recognition, but because they
Previous Page Next Page