D O C U M E N T 8 6 A U G U S T 1 9 1 9 1 2 9
Herrn Brandhuber, bei dem ich aber nur kurz bleibe, um ein altes Versprechen
einzulösen.[3]
Hier verbrachte ich mit Albert noch drei schöne Tage, indem wir viel
Musik machten, an der Flugmaschine arbeiteten und gestern bei tüchtigem Wind
segelten.[4]
Gestern Abend von 6–7 Uhr genoss ich Onkel, Ogden, Alice, die alte
Frau Steinhard, Robert und
Alfred.[5]
Durch das Nachtessen zuhause erhielt ich
dann den Lebensmut und meine Kräfte wieder zurück. Es sind abscheuliche Men-
schen, denen die Hauptsache fehlt; nur Alice ist wirklich von besserer Art. Ich gehe
beruhigter von hier fort, weil ich Dich in so vorzüglicher Pflege weiss in einer neu-
tralen Umgebung, an der nichts
stört.[6]
Die Hauptsache ist, dass Du Dich ruhig
auskurieren lässt und bei gutem Humor bleibst. Hoffentlich dauerts dann nicht zu
lange, bis Du zu uns fahren
kannst.[7]
—Gestern war ich noch mit Edith zusammen,
die sehr nett mit mir ist, wobei natürlich die Dankbarkeit eine Rolle spielt wegen
der
Doktorarbeit.[8]
Jetzt heisst es schleunigst einpacken, sonst versäume ich noch meinen Zug. Sei
mit Maja &
Pauli[9]
bestens gegrüsst von Deinem
Albert.
Freundlichen Gruss an die Schwester, auch an Frau
Dann.[10]
ALS. [29 360].
[1]Dated by the reference in the following document to a Thursday departure from Zurich.
[2]Conrad Habicht (1876–1958), a close friend of Einstein’s during his university days in Switzer-
land, was a physics teacher at the Schaffhausen Kantonsschule (see his Biography, Vol. 1, p. 382).
[3]Camillus Brandhuber (1860–1931) was a Catholic village priest in Benzingen. Einstein fre-
quently visited him on the journey from Zurich to Berlin, most recently in autumn 1917 (see Einstein
to Michele Besso, 3 September 1917 [Vol. 8, Doc. 377]).
[4]Hans Albert played the piano and his father the violin (see Einstein to Hans Albert Einstein,
11 March 1916 [Vol. 8, Doc. 199]).
Sailing was a much sought-after recreation for Einstein after his physical activity was restricted
(see Doc. 60). Einstein referred to sailing as “my favorite pastime” (“mein Lieblingsvergnügen”; Ein-
stein to Paul Ehrenfest, 5 June 1918 [Vol. 8, Doc. 558]).
[5]Jacob Koch; son-in-law S. Ogden Steinhardt (1882?–1965) and his wife Alice née Koch (1893–
1975), daughter of Jacob; Robert Koch (1879–1952?) and Alfred Koch (or Steinhardt).
The Koch family was spending the summer in Fribourg and Zurich (see entries of 18 July and 5/
6 August in Calendar).
[6]The Clinic Rosenau (see Doc. 78).
[7]Einstein originally planned to bring his terminally ill mother back with him to Berlin (see
Doc. 70).
[8]Cousin Edith Einstein, whom Einstein advised on her doctoral dissertation on the radiometer
effect (see Docs. 31 and 32).
[9]Maja Winteler-Einstein and husband, Paul.
[10]Frieda Huber (1880–?) was Pauline’s nurse. See undated autograph note [75 396] of Frieda
Huber to Hans Byland with emendations of brother Arthur Byland that Huber was “for months
nurse of Einstein’s mother” (“monatelang Pflegerin v. Einsteins Mutter”) at the private clinic
Rosenau, where Huber also lived (see SzLu-Ar, Einwohnerkontrolle).
Previous Page Next Page