DOCUMENTS 14, 15 DECEMBER 1895 19 14. Hermann Einstein to Jost Winteler Pavia, 30 Decemb. 95. Sehr geehrter Herr Professor! Durch Ihren so liebenswürdigen Weihnachtsgruß haben Sie mir & den Meinigen eine große Freude bereitet und bitte ich Sie hiefür, sowie für den ausführlichen Bericht über Albert meinen wärmsten Dank entgegenzunehmen. Es ist mir eine große Beruhigung, meinen Sohn in so liebevoller Obhut zu wissen, die nicht nur für sein körperliches Wohl besorgt ist, sondern auch in so edler Weise sein Geistes- & Gemüthsleben fördert. In diesen jungen Jahren ist das Herz für ein gutes Vorbild am meisten empfanglich & ich bin überzeugt, daß Ihr guter Einfluß dauernd nachwirken wird. Ihr Urtheil über Albert freut mich natürlich ungemein, wenn ich mir auch nicht verhehle, daß ein großes Wohlwollen aus Ihren Worten spricht. Beiliegend erlaube ich mir, Ihnen das Zeugnis wieder zurückzusenden [1] dasselbe entspricht zwar nicht in allen Theilen meinen Wünschen & Erwartungen, allein Albert hat mich von jeher daran gewöhnt, neben sehr guten Noten auch schlechtere zu finden & so bin ich nicht untröstlich darüber. Gestatten Sie mir bei dieser Gelegenheit Ihnen & Ihrer geehrten Familie meine besten Wünsche zum neuen Jahr zu senden & seien Sie herzlich gegrüßt von Ihrem Sie hochschätzenden ergebenen Hermann Einstein ALS (Sz, Wint. Korr. 100). [1] Presumably this certificate included grades for the third quarter, which ended 23 December. For these grades, see Doc. 10. 15. Pauline Einstein to the Winteler Family [Pavia, 30 December 1895][1] Sehr verehrte Familie! Gestatten Sie auch mir Ihnen zum neuen Jahr meine innigsten Wünsche darzubringen! Ich fühle mich so beruhigt & glücklich, meinen Sohn in so trefflicher Obhut zu wissen & werde Ihnen stets dankbar für die große Fürsorge sein, mit der Sie ihn umgeben.- Ihr Briefchen, 1. Fräulein Marie,[2] hat mich unendlich gefreut, in Bälde werde ich Ihnen schreiben, einstweilen innige Grüße. Ihre & Alberts Zeilen kamen diesen Morgen in unsern Besitz.