2 4 V O L U M E 8 , D O C U M E N T 3 4 a
Zürnen Sie mir nicht länger, sondern schreiben Sie in einer Stunde wirklicher
Musse in Behaglichkeit Ihrem
Einstein.
Beste Grüsse an Heller!
ALS (SzZ, Nachl. H. Zangger, box 1c). [86 496].
[1]Year provided by the reference to the paper on quantum theory and the Nernst theorem, and by
the assumption that the letter is a reply to the preceding document.
[2]Three months earlier, Einstein had moved to Berlin.
[3]A reference to the Wednesday colloquia held in Heinrich Rubens’s institute at the University of
Berlin. Einstein was elected member of the advisory committee of the German Physical Society on 8
May (see Deutsche Physikalische Gesellschaft. Verhandlungen 16 [1914]: 437–438).
[4]Einstein’s cousin and future second wife, Elsa Einstein (1876–1935), lived on Haberlandstrasse.
Mileva Einstein-Maric; lived with their sons, Hans Albert (1904–1973) and Eduard (1910–1965), on
Ehrenbergstrasse in Dahlem and, for a short while, with Fritz Haber’s family. Einstein left Ehrenberg-
strasse and moved in with his uncle on Wilmersdorferstrasse (see Einstein to Mileva Einstein-Maric; ,
ca. 18 July 1914 [Vol. 8, Doc. 23], note 3).
[5]He delivered a lecture on the subject to the German Physical Society three days earlier (Einstein
1914n [Vol. 6, Doc. 5]).
[6]He characterized the acceptance of the theory the same way in Einstein to Otto Stern, after
4 June 1914 (Vol. 8, Doc. 12).
[7]Hendrik Antoon Lorentz (1853–1928), Extraordinary Professor of Theoretical Physics at the
University of Leyden.
[8]Primarily that of his cousin, Elsa Einstein, who lived with her daughters, Ilse Einstein (1897–
1934) and Margot Einstein (1899–1986); her parents, Fanny and Rudolf Einstein also lived in the
same building.
[9]Vladimir Varic;ak.
Vol. 8, 34a. To Heinrich Zangger
[Berlin,] 24. VIII. 14
Lieber Freund Zangger!
Mein innigstes Beileid zu dem schweren Verluste, den Sie erlitten haben. Ich
habe Ihre liebe Mutter als ausgezeichnete Mutter
gekannt.[1]
Manche Thräne habe
ich in ihrem Auge gesehen, als Sie so krank waren und ein unsagbares Glück auf
ihrem Gesicht, als Sie wieder langsam zu Kräften
kamen.[2]
Es ist mir nie klar ge-
worden, was neben dem allemannischen Blut in Euern Adern fliesst, woher Ihr die
Feinheit und Empfindsamkeit und das schnelle Reagieren habt.
Was für ein schauriges Bild die Welt jetzt bietet! Nirgends eine Kulturinsel, wo
die Menschen menschliches Empfinden gewahrt haben. Nichts als Hass und
Herrschsucht![3]
Die Frage, wo sitzt das Recht? wird zum reinsten Hohne. Man lebt
als Fremder auf diesem Planeten, froh wenn man wegen unzeitgemässen Empfin-
dens nicht abgemurgst wird. Ich fühle mich so sonderbar zum Urchristentum hin-
gezogen und empfinde so lebhaft wie nie, dass es schöner ist, Ambos zu sein als
Previous Page Next Page