1 1 0 D O C U M E N T 7 2 M A R C H 1 9 2 1
nur, wenn es dort gewünscht wird, in einer Universität ein paar Vorlesungen halten,
um den guten Willen zu zeigen. Nach Leiden komme ich dann in vorgerückterem
Semester und lese, wie Du gemeint
hast.[6]
Es ist mir in der Relativität ein glückli-
cher Gedanke gekommen. Man kann wie Weyl nur dem Verhältnis der (d. h.
dem Lichtkegel ) physikalische Bedeutung zuschreiben, ohne deshalb zu
der eigentümlichen -Metrik greifen zu müssen mit den nicht-integrabelen Aende-
rungen der Strecken bezw. Massstäbe. Der mathematische Apparat ist verhältnis-
mässig recht einfach. Ob die Sache physikalisch zutrifft, wird sich in verhältnis-
mässig kurzer Zeit entscheiden lassen. Ich sende Dir dann die vorläufige
Arbeit.[7]
Herzliche Grüsse an Euch alle von Deinem
Einstein.
ALS. [9 553].
[1]Einstein had already informed Ehrenfest around three weeks earlier of his intercession with the
German authorities on behalf of five Russian physicists (see Doc. 48). For Einstein’s letter to the Ber-
lin Police Headquarters, see 25 January 1921 in Calendar. However, two weeks earlier, Lorentz
informed Ehrenfest that objections to issuing visas had been raised by the Dutch authorities. Subse-
quently, A. Joffe asked Lorentz to intercede. He and Melitina Kirpicheva were awaiting their visas in
Tallinn (see H. A. Lorentz to Paul Ehrenfest, 16 February 1921 [NeLR]).
[2]For Ehrenfest’s strong expression of disfavor and anxiety regarding Einstein’s participation in a
political mission to Amsterdam, see Doc. 55.
[3]Ehrenfest had explicitly referred to Lorentz and Kamerlingh Onnes (see Doc. 55).
[4]Ehrenfest had previously expressed skepticism regarding the Zionist movement (see, e.g., Paul
Ehrenfest to Einstein, 24 November 1919 [Vol. 9, Doc. 175]).
[5]Einstein had planned a lecture tour at various universities in the United States (see Doc. 48).
[6]On Ehrenfest’s plans for Einstein’s lectures in Leyden, see Doc. 55.
[7]Two days later, he submitted Einstein 1921e (Vol. 7, Doc. 54). He had already discussed this idea
with Wilhelm Wirtinger (see Doc. 58).
72. To Romain Rolland
[Berlin,] 1. III. 21.
Verehrter Meister!
Nehmen Sie für das übersandte neueste Werk mit der freundlichen Widmung
meinen herzlichen
Dank.[1]
Ich werde jetzt schön Gelegenheit haben, mich auf ei-
ner Seereise nach Amerika darein zu vertiefen.
In der Hoffnung, wieder einmal Ihr gütiges Gesicht zu sehen grüsst Sie herzlich
Ihr
A. Einstein.
ALS (FPBN, Fonds R. Rolland, 65/3). [84 171]. The envelope is addressed “Mr. Romain Rolland
g
ds2
0=
Previous Page Next Page