D O C U M E N T S 2 5 3 , 2 5 4 J U N E 1 9 2 2 3 8 1 253. From Friedrich Sternthal[1] Berlin-Schöneberg Innsbruckerstr 6 II bei Märtens, den 28. Juni 1922. Sehr geehrter Herr Professor! Es ist mir bekannt, daß in deutsch-völkischen und ähnlichen Kreisen ein maß- loser Haß gegen Sie besteht. Gestern hat, wie ich mit eigenen Ohren gehört habe, ein Akademiker (oder Student) sich in heftigen Verwünschungen gegen Sie ergan- gen der Feststellung entzog er sich leider durch die Flucht. Ich nehme dieses Vor- kommnis zum Anlaß, um Sie zu bitten, in diesen stürmischen Wochen auf die Sicherheit ihrer Person Rücksicht zu nehmen, und weiß, daß ich damit eine Bitte ausspreche, die viele, viele Menschen an Sie richten möchten. Mit dem Ausdruck großer Bewunderung ganz ergebenst! Dr. Friedrich Sternthal. ALS. [45 071]. [1]Sternthal (1889–1964) was a journalist and Berlin correspondent of Der Neue Merkur. 254. From Emile Borel Paris, 32, rue du Bac, VIIe, le 2[9] juin 1922 Monsieur et illustre collègue, Je tiens à vous dire combien les nombreux français qui désirent la réconciliation des peuples ont été péniblement affectés par la mort de M. Rathenau, victime de ses efforts vers une politique plus raisonnable.[1] Nous voulons espérer que ce nou- veau crime ouvrira les yeux de tous et que les résolutions fermes des partis de gau- che auront raison de l’action de ceux qui ne désirent que réaction et guerres — et qui contribuent, par leur attitude, à fortifier chez nous les partis d’extrême droite. Il n’est pas possible qu’au XXe siècle, une fois les yeux des hommes ouverts par la terrible catastrophe, la science et la paix n’aient pas raison contre les traditions de haine et de guerre. Votre bien dévoué, Emile Borel ALS. [34 772]. Written on letterhead “Université de Paris, Faculté des Sciences, Calcul des Probabi- lités et Physique Mathématique.” [1]Walther Rathenau was assassinated on 24 June.