D O C U M E N T S 2 8 7 , 2 8 8 J U L Y 1 9 2 2 4 0 9 Ueberzeugung Ausdruck gebe, dass Sie bei hinreichender Kenntnis der deutschen Verhältnisse meine Motive verstehen und billigen werden, bin ich mit aufrichtigen Wünschen für die erspriessliche Arbeit der Commission und überhaupt aller Arbeit im Dienste der internationalen Verständigung Ihr ganz ergebener TLC. [34 783]. [1]Addressee identified by Murray’s reply (Doc. 296). [2]In Doc. 273 Murray tried to convince Einstein to reconsider his decision to resign from the com- mittee. 287. From Richard B. Haldane 28, Queen Anne’s Gate, Westminster, 14 Juli 1922 Hochgeehrter und lieber Herr Professor, Es had mich sehr gefreut [I]hren Brief von dem III dieses Monates zu bekommen.[1] Und auch dass Sie so freundlich war zu meinem Neffe, der jetzt in Göttingen ist.[2] Weyl schreibt mir dass er eine philosophische Erganzung seines Buches in Hand hat. Es wird interesant sein zu sehen ob er Licht bekommen hat ueber the swierige Frage der Bedeutung seiner Auffasung.[3] Mit bestem Gruss zu Ihrer gnädigen Frau Sehr Ergebenst er Ihr Haldane ALS. [32 640]. Written on the author’s letterhead. There are perforations for a loose-leaf binder at the left margin of the document. [1]Doc. 261. [2]Presumably Thomas Graeme Nelson Haldane. [3]For changes in the fifth edition of Weyl’s book, see Weyl 1923, p. v. 288. From Gerhard Kowalewski[1] Dresden A1, Johann Georgen Allee 31I, d. 14. 7. 22. Hochgeehrter Herr Kollege! Ob Sie sich wohl noch meiner, das Professor G. Kowalewski, aus Ihrer Prager, leider so kurzer Zeit erinnern? Ich bin jetzt als Professor der reinen Mathematik an der Dresdener technischen Hochschule. Meine Frau wollte so gern von Prag fort, und es bot sich bei Dresden einer so gute und ehrenvolle Gelegenheit. Ich hatte schon manchmal vor Sie von Dresden aus zu besuchen. Aber Ihre Zeit ist sehr kostbar. Es kommen so viele Leute zu Ihnen, dass Sie gewiss den Freunden