Publisher’s
Foreword
We
are
pleased
to
be
publishing
this one-volume
translation
of Volume
8
of The
Collected
Papers
of
Albert Einstein,
the
companion
to
the
two-volume,
annotated,
original-language documentary
edition. As
we
have
stated
in all earlier
volumes,
these
translations
are
not intended for
use
without the
documentary
edition,
which
provides
the
extensive editorial
commentary necessary
for
a
full historical
and
scientific
understanding of
the
source
documents. The
translations
strive first
for
accuracy,
then
literariness,
though
we
hope
that both
have been achieved.
For those who
are
curious
about
the
status
of volume
7,
a
scientific-writings
volume: both the
documentary
edition and
translation
will
be
published
after the
present
volume. On
occasion,
due to
the
nature of
scientific-historical
research,
the
volumes
will
appear
out of
sequential
order.
We welcome Ann and Klaus Hentschel
as
the
new
translator
and
consultant,
respectively,
of
Einstein’s
correspondence. Having
both
worked with
the
Einstein
Papers Project
in Boston in
the
past,
we are
pleased
to
have them
join us again
and
thank them
for
their
dedication
to
this
project.
Finally,
we
are happy
to
report
that the
Einstein Translation
Project
has
been
awarded
a
five-year grant
from the National
Science
Foundation,
to be used for
the
preparation
of volumes
7
(already
in
prep.)
and
9-12,
that
is,
for
the
five
volumes
that
will
appear
after
this volume.
We
are
grateful
to
the
American
taxpayers
for
their
generosity.
Princeton
University
Press
February
1998