432 DOCUMENTS
324,
325 APRIL 1917
324.
To
Friedrich
Adler
[Berlin,] 13. IV. [1917]
Lieber Adler!
Hoffentlich
haben
Sie meine
Sendung
erhalten.[1] Ich bitte Sie
nun um
etwas
Sonderbares: Wenn Ihre
Angelegenheit gerichtlich
verhandelt
wird,[2]
möchte ich
dabei als
Zeuge
gerufen werden;
dies sollen Sie
beantragen.
Denken
Sie
nicht,
dies
sei
sinnlos;
denn
es
müssen
ja
durch
Zeugen-Aussagen
nicht
nur
die Umstände
klar
gelegt
werden,
welche
unmittelbar mit
dem
Ereignis zusammenhängen,
sondern
auch
Aussagen
beigebracht werden,
welche
über die
Persönlichkeit
des Thäters
Licht verbreiten.[3]- Wie
gerne
würde ich mit Ihnen
über
die
Relativitäts-Frage
diskutieren!
Hoffentlich kann dies
nachgeholt
werden.
Auf
Ihre
Ausführungen
bin
ich
neugierig.
Ostern
ist
ja
vorbei,
sodass ich dieselben
bald
erwarten darf.[4]
Mit den besten Grüssen bin ich
Ihr
A. Einstein.
AKS
(AVVGdA, Adler-Archiv, Mappe 110-2/A.E.). [6 023].
The
verso
is
addressed
“Herrn
Dr.
Fritz
Adler
Alserstr.
1
Wien.,”
with
return
address “Abs. Prof. Dr. A. Einstein Wittelsbacherstr.
13 Berlin.,”
and
postmarked
“B[erli]n-Wilmersdorf
1
13.4.17. 3-4N[achmittags].” The postmark
is
cropped.
[1]Presumably
Einstein 1916e
(Vol.
6,
Doc.
30),
and also
a
reprint
of
Schlick 1917a
(see
Doc.
329).
[2]For
more on
Adler’s assassination
of
Count Karl
von
Sturgkh,
see
Doc. 301.
[3]For
Einstein’s
characterization of
Adler’s
personality, see
Doc. 331.
[4]Adler
had
warned
Einstein that the
manuscript
might
not be
completed
until
after
Easter
(see
Doc. 316).
325.
To
Willem de Sitter
[Berlin,] 14. [13] IV. 17.[1]
Lieber De Sitter!
Hoffentlich
bekommt
Ihnen die Ruhe
dort
recht
gut,
sodass Sie
bald
wieder in
Ordnung
sind.[2]
Mir
geht es
erheblich
besser,
dank
guter
Pflege.[3]
Unserer Mei-
nungs-Verschiedenheit,[4]
die ja
sozusagen
nur
eine Differenz des Glaubens
ist,
dürfen wir nicht allzuviel Zeit
widmen,
da
diese nicht fruchtbar
angewendet
wäre.
Wir sollen die
Möglichkeiten
sehen,
ohne
zu
wünschen. Selbstverständlich können
Sie meine
Formulierung
zitieren,
vorausgesetzt,
dass meine Redaktion nicht
zu
verschwommen und
ungenau
war.[5]
Dies können Sie
ja
selbst beurteilen.
Die
Bemerkung
über
die
von
Ihnen in
Betracht
gezogene Mannigfaltigkeit[6]
ds2
-
~dx~
Previous Page Next Page