734 DOCUMENT 519 APRIL 1918
AKS.
[14 400].
There
are perforations
for
a
loose-leaf
binder
at
the foot
of
the document. The
post-
card is addressed "Hrn. Prof.
Dr.
Einstein
Mitglied
der
Akademie
der Wiss. in
Berlin Haberlandstras-
se 5.,"
and
postmarked "Göttingen
1
26.4.18. 6-7V[ormittags]."
[1]Arnold
Sommerfeld
was one
of
the
speakers
at
a special meeting
of
the Deutsche
Physikalische
Gesellschaft the
next day
to honor Max Planck
on
the occasion
of
his
sixtieth
birthday (see
Doc.
453).
[2]The
lecture
notes
that Klein had asked Einstein
to
forward to Sommerfeld in Doc. 487. Einstein
had
promised
to
do
so
two weeks earlier
(see
Doc.
500).
[3]See
Felix Klein to Willem de
Sitter, 19
April
1918
(NeLO,
box
20,
file
11).
The relevant
passage
is
quoted
in De
Sitter
1918,
pp.
1472-1473
(p.
1310 in the
English
version).
[4]Shortly
after Einstein 1917b
(Vol.
6,
Doc.
43)
appeared,
both Erwin Freundlich
(see
Doc.
300)
and Klein
(see
Doc.
319)
had drawn Einstein’s attention to the
possibility
of
"elliptic"
rather
than
"spherical"
geometry.
[5]Klein’s
objection
that the direction
of
time
cannot
be defined
if
antipodal points are
identified
applies
to De Sitter’s
model, not to
Einstein’s. Klein conflated the
two (see
Doc.
487, note 24,
for fur-
ther
discussion;
in the letter
to
De Sitter mentioned in
note 3,
Klein wrote that his
objection applies
to
"case B"
[“Falle B”],
De Sitter’s
designation
of
his
own
model).
See
Hawking
and Ellis
1973,
pp.
130-131,
and
Schrödinger 1956,
pp.
7-14,
for
discussions
of
the
problem
that De Sitter
space–
time is not time-orientable
if
antipodal points are
identified.
519.
To
Mileva Einstein-Maric
[Berlin,]
26
IV. 18.
Liebe Mileva!
Ich
gebe
wegen
der Kinder nach weil ich
nun
die
Überzeugung gewonnen
habe,
dass Du die
Dinge
in versöhnlicher Weise behandeln willst. Es ist
klar,
dass ich die
Kinder in diesen Zeiten
überhaupt
nicht allein
hierher
reisen liesse. Vielleicht
kommst Du aber
später
selbst
zu
der
Ansicht,
dass Du mir die
Buben
ohne
Beden-
ken auch
hierher
geben
kannst. Einstweilen sehe ich sie in der Schweiz. Vielleicht
könnte in den
Vertrag
statt "in
der
Schweiz"
"ausserhalb
des Wohnortes
von
Prof.
Einstein"
oder
etwas
ähnliches
gesetzt werden;[1] übrigens lege
ich keinen Wert
darauf. Ich
hoffe,
Dich in solchem Masse
zufriedenzustellen,
dass Du das Bedürf-
nis haben
wirst,
auch mir
entgegenzukommen.
Ich
hoffe,
dass
mir
Albert bald
schreiben wird.
Sei mit
den
Buben
bestens
gegrüsst von
Deinem
Albert.
AKSX.
[75 882].
The
verso
is addressed "Frau Mileva Einstein
Gloriastr.
59
Zürich
(Schweiz),"
with
return address "Abs. A. Einstein
Haberlandstr
5.
Berlin.,"
and
postmarked
"Berlin-Wilmersdorf
1
26.4.18.
8-9N[achmittags]."
[1]Einstein found
particularly galling
the
stipulation
in the draft divorce
contract,
that restricted his
visitation
rights
to Switzerland
once
the
war was over
(see
Doc.
505).
Previous Page Next Page