250
DOCS.
258,
259
SEPTEMBER
1916
mother.-[5] I
was
pleased
to
learn
that
Tete has recovered
so well;
he
was
always
delicate and
nervous,
and
what’s
more, precocious
in his intellectual
development.
Mieze’s
illness worried
me;
fortunately,
she
is
on
the
way
to
a complete
recovery.[6]
Despite
this interest
on
my
part,
she is and
always
will
remain
an
amputated
limb
to
me.
I
am never
going
to be
close to
her
again;
I
shall end
my days
far
away
from
her, feeling
that
this
is
absolutely necessary.
I
believe
that
Mieze
herself sometimes suffers
from her
great
reserve.
Her
parents
and her
sister,[7]
with whom she had
always
lived
harmoniously,
were
completely
unaware
of
this
skill
of
hers.
You,
dear
Helene,
can
be
of
great
use
to
her in
this
respect,
in
helping
her
overcome
moments of
discouragement.
I
am
profoundly grateful
to
you
for
all
that
you
have done for
Mieze
and,
above
all,
for
the children.-
Do
not feel
sorry
for
me;
despite my
external
troubles,
my
life
goes by
in
perfect harmony;
I
devote
all of
my
thoughts
to reflection.
I
resemble
a
presbyope,
who
is
charmed
by
the
vast horizon and who
is
disturbed
by
the
foreground only
when
an
opaque
object
obstructs
his view.- If
your
path
takes
you
northwards
sometime,
do
me
the
pleasure
of
coming
to
see me.
I
wish
you
and
yours
better
days
and
a
prompt
return.
Always your
old
A.
Einstein.
I
sent Fr
200-write
me
upon receipt
of it. Has
Miss
Rougea[8]
received
her
brother's[9]
postcards
sent out
a
few
days
ago?
259. To Paul
Ehrenfest
[Berlin,]
14
September
[1916]
Dear
Ehrenfest,
Everything
seems
to
be
working
out
for
the
trip, to
my
great
joy.
Also
thank
Lorentz
again on
my
behalf
for his
effort.[1]
I
shall
probably
be able
to
travel in
about
10
days.
With
cordial
greetings, yours,
Einstein.
Previous Page Next Page