5 4 4 D O C . 3 6 5 O N U N I F I E D F I E L D T H E O R Y Published in Preussische Akademie der Wissenschaften (Berlin). Physikalisch-mathematische Klasse. Sitzungsberichte (1929): 2–7. A manuscript is also available [4 030]. [1] Einstein 1928n and 1928o (Docs. 216, 219). [2] In the manuscript, “befriedigenden” was corrected from “einfachen und natürlichen.” [3] In the manuscript, the name was spelled “Weizenbök.” [4] Weitzenböck 1928 [5] The first “s” on the right-hand term should be a subscript index. [6] For Einstein’s earlier use of the semicolon notation, see, e.g., Vol. 13, Doc. 418, note 22. [7] In the manuscript, the following paragraph was deleted: “Wegen der Integrabilität der Parallel- Verschiebung können die kovarianten Differrentiationen vertauscht werden es ist Endlich wollen wir uns im Folgenden erlauben, bei der Divergenz-Bildung die Multiplikation mit den bezw. das Heraufziehen des Index zur Erzielung grösserer Übersichtlichkeit zu unterlassen. Statt oder erlauben wir uns zu schreiben, da Verwechslungen hieraus nicht entstehen können.” [8] In Einstein 1928o (Doc. 219), eq.(10), Einstein had included the factor of 1/2. [9] The first term on the right-hand side should be . [10] The first term on the right-hand side should be the last term should be . [11] The notation of indicating a divergence by separating an index with a slash, appears to be intro- duced here for the first time and is not found in earlier correspondence. [12] In his correspondence with Herman Müntz, Einstein had introduced this notation in Doc. 351. [13] (1) should be (2). [14] The same derivation of this identity was given in Doc. 333. [15] In the manuscript, after (3a) the following sentence was deleted: “Dies lässt noch eine andere Schreibweise zu, indem man beachtet, dass die drei letzten Glieder gerade ergeben, also gerade als die zu den „Potentialvektor“ gehörigen „Feldstärken“ (ohne Komma).” [16] In the manuscript, “eine zweite Identität” was corrected from “zwei weitere Identitäten.” [17] In the manuscript, “so, als einzige nicht triviale Idenität” was corrected from “die beiden Iden- tiäten” and the following equation was added and deleted: . [18] At this point in the manuscript, a page of calculations was crossed out. It is omitted. [19] In the manuscript, “beliebig” was corrected from “unendlich.” [20] In the manuscript, the following part of the paragraph was deleted: “dass gemäss unseren Feld- gleichungen erster Näherung jede Lösung der Maxwellschen Vakuum-Gleichungen (in Kombi- nation mit jeder Lösung von (8a) (12)) zulässig ist. Man kann also sagen, dass die einfachsten Gesetze, welche sich für eine Riemannsche metrische Mannigfaltigkeit mit Fern-Parallelismus auf- stellen lassen, gerade die bekannten Feldgesetze sind, und es sind wohl wichtige Resultate von der genaueren Untersuchung des Inhaltes der gefundenen Gleichungen zu erwarten. Albert Einstein” [21] Chaim Herman Müntz. [22] Physikalisches Fond was an account at the Berliner Handelsgesellschaft. [23] Jakob Grommer. [24] The point about the supposed overdetermination of the equations raised in this Nachtrag was called into question by Einstein’s new assistants (succeeding Grommer), Herman Müntz, and Cornel Lanczos and led to the writing, first of the unpublished draft that is Doc. 53, and then of Einstein 1929dd (Doc. 459). A A g A g A g A A T. . . . x ------------- T. . . . x ------------- - T . . . .  l  l l l V l/l/ V l//l V l l / – =
Previous Page Next Page