D O C S . 7 1 , 7 2 J U L Y 1 9 1 9 5 9 I hope with all my heart that you are doing reasonably well and that you don’t have to suffer so very much in the meantime.[5] For now, affectionate greetings to you, Maja & Pauli,[6] yours, Albert. 71. From Robert Holtzmann[1] Breslau XVI, 9 Ho[brec]ht Embankment, 10 July 1919 Highly esteemed Colleague, About a week to a fortnight ago a declaration by intellectual workers of all coun- tries appeared in the newspaper, which among oth[ers] you also signed[2] and which has found much support here as well as a result of its exceptionally appeal- ing content. The local “Study Group on Cultural Policy” (Council of Intellectual Workers)[3] has appointed me to ask you whether [a campaign for] additional sig- natures or the like is being planned. That being the case, it would also want to join in. With utmost respect, devotedly, Robert Holtzmann Prof. of History at the University. 72. From Elsa Einstein [Berlin, ca. 12 July 1919][1] Dear Darling, I’m forwarding this letter to you at the request of Natorp.[2] In the meantime you’ll have heard from me several times. When I read that you wanted a telegram from me, I was thrilled as I haven’t been for a long time. But that is certainly not necessary anymore.– No news. My longing for you is great. I have a fortnight of separation behind me.[3] Are you coming back to me in four weeks? I don’t want to be selfish and must grant you your poor mother. But you should work toward that already: Mother, even if you aren’t coming here immediately now,[4] I give you my word of honor that I’ll come and get you as soon as it’s possible for you to travel. Are you really in Lucerne Tuesday through Saturday?[5] I hope so. Think of it, it’s really no loss if you miss the Phys. Soc.,[6] it really is more important that you be with your mother.