1 1 2 V O L U M E 8 , D O C U M E N T S 6 4 6 a , 6 5 9 a
Vol. 8, 646a. From Mileva Einstein-Maric;
[Zurich, before 9 November
1918][1]
Dear Albert,
I have received the money sent to me, 1,800
francs,[2]
and thank you for it. I’d
like to urge you again to accept the money transfer procedure I had proposed. Dr.
Zürcher also finds this way the best—he had also suggested it, by the way; it really
would be more convenient for both sides if the matter ran more or less automatical-
ly and we didn’t have to balance accounts all that often. It was this: You send me
2,000 M quarterly, and once a year (1 Jan. perhaps) the bank draws up a statement
of all the interest that has been deposited up to then, and at that time you send me
only the remainder up to Fr
2,000.[3]
I hope that you don’t see behind this request
anything other than my wish to simplify our business relations and that you will not
hold it against me.
I hope that you are in good health and that you avoid catching the flu. Tete
unfortunately got this nasty business
again[4]
but withstood it well; he hasn’t had
any fever for 10 days now, which rose to 40+°C during the illness. The doctor is
advising me urgently to send him back to Arosa in the winter for about 2 months
to get his strength
back.[5]
– Schools are
closed[6]
and the children are at home and
are busying themselves with all sorts of things. Albert is practicing Fren[ch] con-
versation a little with an old acquaintance and builds machines
tirelessly;[7]
if he
doesn’t change, he’s bound to become an industrious mechanical
engineer.[8]
With cordial regards,
Miza.
Vol. 8, 659a. From Paul Winteler
Lucerne, 22 November 1918
Dear Albert,
Many thanks for your
card;[1]
well, that really does it! Maja’s
birthday[2]
was cel-
ebrated very nicely, she was very pleased with your note. Meanwhile, the birthday
of the German “republic” has also taken
place.[3]
I don’t know how the affair looks
from close range; the child still has to get thoroughly washed before we can tell
which parent he resembles, the eastern Bolshevik dad or the western revolutionary
mom. It could also be a bastard, you know, who after being allowed to scream for
a while is shown the door and smuggled via Switzerland preferably into France and
Italy as an anonymous Bolshevik, as soon as the occasion arises. Clear evidence of