3 4 4 D O C U M E N T 4 0 2 D E C E M B E R 1 9 2 2 somewhere in your names. Then you’ll be so rich that, God knows, I may have to beg off you some day again, depending on how things go. After my return home (end of March or beginning of April), I am going to have to travel to Stockholm in order to accept the prize. When I travel to Geneva then,[5] I shall visit you, of course I’m already looking forward to that. Then we can also consult about what we’ll be doing next summer. I have decided definitely not to ride around the world so much anymore but am I going to be able to pull that off, too? You rascals didn’t write me at all now it’s too late for Asia. If you want to write me before my return home to Germany, e.g., about the house, then write to Spain (University of Madrid) or—if you want to write fast—to the Zionist Organization in Jerusalem. I am enclosing for you, d. Tete, a few postage stamps collected along the way. Warm regards to you and Mama from your Albert Papa. 401. To Michele Besso and Anna Besso-Winteler Naru, 19 December 1922 [Not selected for translation.] 402. To Wilhelm Solf [Miyajima, 20 December 1922][1] […] I hasten to forward to you the more detailed sequel to my reply by telegraph.[2] Harden’s statement is certainly awkward for me, in that it makes my situation in Germany more difficult nor is it completely right, but neither is it completely wrong.[3] For, people who survey the situation in Germany well are indeed of the opinion that a certain threat to my life does exist. Albeit, I did not assess the situa- tion the same way before Rathenau’s murder as I did afterwards. A yearning for the
Previous Page Next Page