D O C U M E N T 9 J U N E 1 9 2 5 3 3 from Hanover, which arrived in perfect condition. They were packed in stiff card- board boxes and each individually wrapped with a great deal of paper, and placed in such a way that they could absolutely not move in the box. Of course, without pots but with a bit of soil on the roots, which should be somewhat moist, not very wet. It would take a little effort, but then the business would be taken care of I would be grateful to you and I am, of course, always willing to do a return favor of any kind. My friend[5] is unfortunately currently in Arosa, and cannot take care of it for me. Thank you very much for your renewed invitation.[6] I would have taken great pleasure in taking advantage of it however, I am afraid that I will not be able to go away at all this holiday. Some significant repairs to our house[7] have proved nec- essary. The matter was repeatedly delayed by the workmen, and I now doubt that it will be finished before the holiday, and I can’t really leave the matter without oversight, seeing that Albert[8] will also not be here. I will thus have to forgo a visit for the time being, quite unwillingly, as I would really have liked very much to dis- cuss with you something that you already appear to suspect.[9] —So, Tete[10] will come, he will write to tell you when and how. I wish you and him a lot of pleasure and joy in being together. Tete has developed a lot recently. I would be very pleased to find out what kind of impression he makes on you. Would you kindly write me a few words about that! I would consider it more appropriate if he still didn’t live with you yet maybe later, another time. We’ll talk about that, too. But I do ask you to pay a little attention to whether he sleeps enough and eats properly he’s absent- minded, and it’s necessary to keep after him. For today, warm regards from the boys, and I second that. Mileva 9. To Émile Meyerson[1] [Berlin,] 16 June 1925 Dear Mr. Meyerson, I am pleased to take this opportunity to express my admiration for your book about relativity,[2] which I have studied with the greatest interest and pleasure. You will certainly be pleased to assist Messrs. Klatzkin and Goldmann in their efforts to bring the Jewish scientific work with which you are quite familiar to completion. With warm regards and best wishes for your health, your A. Einstein
Previous Page Next Page