3 2 D O C U M E N T 8 J U N E 1 9 2 5 the damned Committee of the League of Nations is.[3] It is certain that I will go to Kiel in August, hopefully to be there together with both boys.[4] If you can find some interesting music, dear Albert, bring it along. If the meeting does take place anytime soon, it will be in Geneva or Paris during the second half of July. I will ask Bergson[5] what is planned. If so, I hope to come to Zurich on this occasion. Maybe I could take Tete along if it is in Geneva, maybe even if it is in Paris. If the meeting is not in July, it would be very nice if you, dear Mileva, came to Berlin with Tete. You could stay with him at our place, which would please everyone here. If, however, you don’t want to, you could stay alone with your friend[6] and leave Tete with me—or if you don’t want to permit that, in Katzenstein’s clinic.[7] Scarcely any time can be found for a possible trip to the mountains for me and Tete, if not during Tete’s autumn school break I don’t exactly know when it is. In any case, I absolutely want to be with both boys in Kiel. I think that Tete will rest as well in Kiel as in the mountains, especially considering that we will spend a lot of time on the sailboat. I myself am not much in need of recovery despite the terrible exertions in South America, as the return voyage was already a recovery. Whether the butterfly collection withstood the trip well, I do not know, since I haven’t taken it out of the careful packaging so that it is ready for im- mediate transport to Zurich.[8] Who knows whether it looks like a bit of potato flour? I hope not. I really want to discuss your concerns about the boys with you, dear Mileva. I can imagine what kind of little matter it involves the apple doesn’t fall far from the tree…, and then I will advance from billy-goat to gardener. Warm regards to all of you from your Papa 8. From Mileva Einstein-Mariü [Zurich, between 13 June and 16 July 1925][1] Dear Albert, I am truly sorry that you are having such difficulties with the cacti.[2] At the time that I asked you for them, I did not consider the fact that problems could arise here with them. Please forgive me only the great joy in these plants led me to make that request at the time. Also, I ask you to give special thanks from me to all those peo- ple who had anything to do with it, for all their trouble. Today, Prof. Hurwitz’s wife visited me with Lisi [3] had I known that she would be coming, she would gladly have brought me this gift. Now, however, I would like to make you a different pro- posal. A few years ago, as arranged by Prof. Schröder,[4] I received some cacti sent
Previous Page Next Page