2 0 8 D O C U M E N T 2 1 1 F E B R U A R Y 1 9 2 4
Consider this at your leisure, and then do as your good heart inclines you to do.
In the hope of seeing you soon again, I give you and your husband my cordial re-
gards, yours,
A. Einstein.
Amicable greetings to the Richter
family.[5]
211. From Reta Anschütz-Stöve
Kiel, 17 February 1924
Dear Prof. Einstein,
No sooner had I arrived here than I received your
letter,[1]
which confounds &
depresses me so much that I still cannot recover from it.
How is it possible for you to think me capable of such lowly actions!
My fondness for my
husband[2]
would already forbid me from such conduct
against someone he so highly esteems. It is self-evident that an insult to your
wife[3]
must hurt you personally. I am very sorry that your wife could gain such an impres-
sion from our conversation.
I was meeting my
parents[4]
for a brief period in Berlin. Our time was thoroughly
booked. Nonetheless, I called your home because I thought it would please my hus-
band if I could bring back a personal greeting from you. You were not home. I
greeted your wife instead; we conversed for a longer time. You wife told me about
all sorts of things and asked why I had not come to Haberland St. I told her jokingly,
I did not want to disturb you and, in accordance with the truth, that I absolutely did
not have any time for it. The next morning I was intending to call again before leav-
ing, but unfortunately did not manage to do so, which I regret all the more, since
this misunderstanding would then not have taken on such a harsh aspect. I am also
sure your wife will realize her mistake after my explanations. And thus I hope this
is done with.
With kind regards,
R. Anschütz-Kaempfe.
Previous Page Next Page