D O C U M E N T 7 0 J U L Y 1 9 2 0 3 2 9
articles de mon grand ami Moritz von
Egidy,[5]
que j’ai tenu à faire connaître au
public français, il y a vingt ans. Il avait un style très personnel, difficile, je crois,
même pour les Allemands, et qui m’a donné bien du mal.
J’ai été heureux aussi de faire, en votre personne, la connaissance d’un digne re-
présentant de la vieille Allemagne qu’aucun homme civilisé n’a pu cesser d’aimer,
et qu’il s’agit aujourd’hui de réveiller après soixante ans de
sommeil.[6]
La tâche
est rude, hélas, et la “révolution” n’a encore guère amené de progrès capable de
donner confiance à ceux qui l’observent du dehors. Mais des hommes comme vous,
Nicolai, Gerlach, Fernau, Fr. W. Foerster, ne se laisseront pas facilement décou-
rager.[7]
Si vous avez occasion de m’écrire à nouveau, je vous serai obligé de me dire quel
genre d’homme est le professeur
Pflueger.[8]
Dans sa dernière lettre, il faisait pro-
fession de pacifisme, mais en termes qui m’inspirent quelque méfiance.
Veuillez agréer, monsieur, l’assurance de mes sentiments les meilleurs
G. Moch
TLS. [44 468].
[1]Moch (1859–?).
[2]Moch had already completed a French translation of Einstein 1917a, see his letter to Einstein,
3 May 1920, in Calendar, even though Einstein had previously asked him to await a final decision
concerning the selection of a translator.
[3]Apparently Einstein, after having received Maurice Solovine’s resignation as prospective trans-
lator (see Maurice Solovine to Einstein, 16 June 1920, in Calendar), decided in favor of Jeanne Rou-
vière, to whom he had already given his preliminary consent on 8 March 1920 (see Vol. 9, Calendar)
and informed Vieweg publishing house about this decision on 16 March 1920 (see Vol. 9, Calendar).
[4]In it, Einstein quotes “the brilliant theoretician” (“genialer Theoretiker”) Ludwig Boltzmann as
saying that “matters of elegance ought to be left to the tailor and to the cobbler” (“man solle die Ele-
ganz Sache der Schneider und Schuster sein lassen”; Einstein 1917a, p. IV).
[5]Moritz von Egidy (1847–1898) was a writer, publicist, and founder of the “transcendental con-
sciousness religion” (“transzendentale Bewusstsein-Religion”; see Egidy 1890).
[6]A hint at the era of Prussian hegemony ushered in by Otto Bismarck in the early 1860s and its
ideology that Einstein called “Machtreligion” (see, e.g., his letters to Werner Weisbach, 14 October
1916 [Vol. 8, Doc. 264] and Romain Rolland, 22 August 1917 [Vol. 8, Doc. 374]).
[7]Georg F. Nicolai; Hellmut von Gerlach; Hermann Fernau (1883–?); Friedrich W. Foerster.
[8]Alexander W. Pflüger (1869–1945) was Extraordinary Professor of Physics at the University of
Bonn.
70. To Hans Albert and Eduard Einstein
4. Juli 20.
Lieber Albert und lieber Tete!
Ich sehne mich sehr darnach, Euch
wiederzusehen.[1]
Du Du, l. Albert von Mitte
Juli bis Mitte August fort bist, lässt sich jetzt nichts
machen.[2]
Dann ist wieder