D O C U M E N T S 3 8 0 , 3 8 1 O C T O B E R 1 9 2 2 5 8 9 380. From Chaim Weizmann 77, Great Russell Street, London, W. C. 1. 6th October, 1922. Dear Professor Einstein, I am sorry to trouble you again about “The New Palestine”, but I find the book is now going to Press. All the contributions, with the exception of two, have been received, and I should be very grateful if you would be kind enough to give me some idea when it would be possible for you to let me have yours,[1] so that I may inform the publishers. I need hardly say how much I appreciate your kindness in contributing. With kind regards, Yours very sincerely, Ch. Weizmann Liebster Herr Professor![2] Schicken uns den Artikel wenn Sie es nur können. Ich höre, daß Sie bald Europa auf eine längere Zeit verlassen.[3] Vielleicht kommen Sie auch an Palästina vorbei und könnten auf dem Rückwege von Port Said einen Abstecher machen. Ich gehe nach Palästina am 3 Nov. Von dort aus nach Ameri- ka—wieder schnorren Es ist eine böse Pflicht. Viele Herzensgrüsse an Sie und die l. Ihrigen Ihr treuer Ch W TLS. [33 362]. Wasserstein 1977, pp. 179–180. Written on letterhead “The Zionist Organisation Cen- tral Office,” and addressed “Professor A. Einstein, Berlin, W. 30, Haberlandstr. 5.” [1]For the purpose of the publication, see Doc. 313. [2]The postscript is written in Weizmann’s hand. [3]Einstein had already embarked on his Far East trip. 381. To Hans Albert and Eduard Einstein Marseille 7. X. [1922] Liebe Buben! Sonne wie in Bologna[1] Um 2 Uhr gehts aufs Schiff[2] (nach Tokyo). Im Zug wie Häringe. Besso und Chavan lassen grüssen.[3] Beide haben sich sehr gefreut, auch Mensch (Schenk vom Patentamt)[4] Hier enge Strassen, schlanke Häuser, zweirädrige Karren Gewimmel farbiger Menschen auch viel Eselchen Herzliche Grüsse Euer Albert.