3 0 2 D O C . 1 6 5 O N I N A U G U R A T I O N O F I I I C Objektivität ¢unserer² ¢der² ¢Kommission² ist. Alles müsste geschehen, um jenes Vertrauen zu festigen und alles müsste unterlassen werden, was jenes Vertrauen schädigen könnte. Wenn nun die französische Regierung mit Mitteln des Staates in Paris als stän- diges Organ der Kommission ein Institut errichtet und unterhält mit einem franzö- sischen Bürger als Direktor, so muss dies doch auf den ferner Stehenden den Eindruck machen, dass in der Kommission der französische Einfluss überwiege.[8] Dieser Eindruck wird noch verstärkt durch die Thatsache, dass der bisherige Vor- sitzende der Kommission selbst ein Franzose ist.[9] Wenn auch die Männer, um die es sich handelt, von allen und überall hoch geschätzt sind und die höchste Sympa- thie geniessen—der Eindruck bleibt doch bestehen.— Dixi et salvavi animam meam.[10] Ich hoffe von Herzen, dass es dem neuen In- stitut gelingen wird, in ständiger Wechselwirkung mit der Commission die gemein- samen Ziele zu fördern und sich das Vertrauen und die Anerkennung der geistigen Arbeiter aller Länder zu erwerben. ADft. [28 037]. Einstein 1926z, pp. 77–79. The manuscript is titled “Das Institut für geistige Zusam- menarbeit” in Rudolf Kayser’s hand. For the published French version, see Doc. 166. [1]The institute was inaugurated on 16 January 1926. On the political background of the establish- ment of the institute and its role in French-German relations, see Einstein to Hans Albert Einstein, 27 October 1924 [Vol. 14, Doc. 348], note 4, and Grundmann 2004, pp. 314–315. The institute, which had commenced its work on 1 November 1925, was housed in the Montpen- sier Wing of the Palais Royal. It consisted of seven sections: sections for general affairs, for university relations, for scientific relations, for literary relations, for artistic relations, the legal section, and the information section. The institute received suggestions from the ICIC for the foci of its work, which included the international organization of bibliographic and scientific information, the international exchange of publications, the unification of scientific nomenclatures, devising a scheme for the ex- change of professors and students and the equivalence of degrees and credentials, scientific property rights, the legal protection of works of art and rights of artists, the regulation of archaeological re- search and the protection of historic buildings, and international cooperation between libraries, mu- seums and exhibitions (see League 1926a, pp. 6–8 and 13–14). [2]Dated by the date of the French publication, Doc. 166. [3]For a previous statement against customs borders, see Doc. 59. [4]A reference to the Locarno Treaties, which had been negotiated in October 1925 and signed in December (see Doc. 90, note 12). For Einstein’s statement on the treaties, see Doc. 143. [5]The ICIC had been established in January 1922 (see Eric Drummond to Einstein, 17 May 1922 [Vol. 13, Doc. 192]). [6]As of the date of this document, the ICIC had actually held six sessions. The most recent session had been held between 27 and 30 July 1925 in Geneva. [7]The French government had proposed to establish the IIIC as a permanent secretariat of the ICIC in Paris in July 1924. The League of Nations had approved its establishment in December 1924 (see Valderama 1995, p. 2). Einstein was present at the inauguration of the institute on 16 January 1926 (see Doc. 169). For the notes for his banquet speech at the opening, see Doc. 167.
Previous Page Next Page